桃花源记注释

作者:佚名

太元:东晋孝武帝的年号(376-397年)。
武陵:郡名,今武陵山区或湖南常德一带。
为业:把……作为职业,以……为生。为,作为。
缘:顺着、沿着。
行:行走这里指划船。
远近:偏义复词,仅指远。
忽逢:忽然遇到。逢,遇见。
夹岸:两岸。
杂:别的,其他的。
鲜美:鲜艳美丽。
落英:落花。一说,初开的花。
缤纷:繁多而纷乱的样子。
异之:以之为异,即对此感到诧异。异,意动用法,形作动,以······为异,对······感到诧异,认为······是奇异的。之,代词,指见到的景象。
复:又,再。
前:名词活用为状语,向前。
欲:想要。
穷:尽,形容词用做动词,这里是“走到······的尽头”的意思。
林尽水源:林尽于水源,桃花林在溪水发源的地方就没有了。尽,完,没有了。
便:于是,就。
得:看到。
仿佛:隐隐约约,形容看得不真切的样子。
若:好像。
舍:舍弃,丢弃,
初:起初,刚开始。
才通人:仅容一人通过。才,副词,只。
行:行走。
豁然开朗:形容由狭窄幽暗突然变得宽阔明亮的样子。然,……的样子。豁然,形容开阔敞亮的样子;开朗,开阔明亮。
平:平坦。
旷:空阔;宽阔。
屋舍:房屋。
俨(yǎn)然:整齐的样子。
之:这。
属:类。
阡陌交通:田间小路交错相通。阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走向的叫陌。交通,交错相通。阡陌,田间小路。
鸡犬相闻:(村落间)能相互听见鸡鸣狗叫的声音。相闻,可以互相听到。
种作:耕种劳作。
衣着:穿着打扮,穿戴。
悉:全,都。
外人:桃花源以外的世人,下同。
黄发垂髫(tiáo):老人和小孩。黄发,旧说是长寿的象征,用以指老人。垂髫,垂下来的头发,用来指小孩子。髫,小孩垂下的短发。
并:都。
怡然:愉快、高兴的样子。
乃大惊:竟然很惊讶。乃,竟然。大,很,非常。
从来:从……地方来。
具:通“俱”,全,详细。
之:代词,指代桃源人所问问题。
要:通“邀”,邀请。
咸:副词,都,全。
问讯:询问消息,打听消息。
云:说。
先世:祖先。
率:率领。
妻子:指妻室子女,“妻”“子”是两个词。妻:指男子配偶。子:指子女。
邑人:同乡(县)的人。邑,古代区域单位。《周礼·地官·小司徒》:“九夫为井,四井为邑。”
绝境:与人世隔绝的地方。 绝,绝处。
复:再,又。
焉:兼词,相当于“于之”,“于此”,从这里。
遂:就。
间隔:隔断,隔绝。
世:朝代。
乃:竟,竟然。
无论:不要说,(更)不必说。“无”“论”是两个词,不同于现代汉语里的“无论”。
为:对,向。
具言:详细地说出。
所闻:指渔人所知道的世事。闻,知道,听说。
叹惋:感叹、惋惜。惋,惊讶,惊奇。
余:其余,剩余。
延至:邀请到。延,邀请。至,到。
去:离开。
语:告诉。
不足:不必,不值得。
为:介词,向、对。
既:已经。
便扶向路:就顺着旧的路(回去)。扶:沿着、顺着。向,从前的、旧的。
处处志之:处处都做了标记。志,动词,做标记。处处,到处。
及郡下:到了郡城。及,到达。郡,太守所在地,指武陵郡。
诣(yì):到。特指到尊长那里去。
如此:像这样,指在桃花源的见闻。
寻向所志:寻找以前所做的标记。寻,寻找。 向,先前。 志,名词,标记。
遂:终于。
得:取得,获得,文中是找到的意思。
高尚:品德高尚。
士:人士。
也:表判断。
欣然:高兴的样子。
规: 计划。
未果:没有实现。果,实现。
寻:随即,不久。
终:死亡。
问津:问路,这里是访求、探求的意思。
津:渡口。

桃花源记

  晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林。  林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。  见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔一作:隔绝)  既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。  南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终,后遂无问津者。